Alice Casarini traduce principalmente narrativa per ragazzi e materiale cinematografico (saggi, sottotitoli e pressbook). È laureata in Lingue e letterature straniere e ha conseguito un master e un dottorato in Traduzione audiovisiva (Università di Bologna, 2014).
Ha insegnato traduzione dall’inglese all’italiano presso il Dipartimento di Interpretazione e Traduzione dell’Università di Bologna e la SSML Carlo Bo di Bologna. Dal 2014 traduce per Mondadori, HarperCollins, Giralangolo, Terre di Mezzo, minimum fax. La casa dei Gunner di Rebecca Kauffman, da lei tradotto per SUR, ha vinto il premio Tribùk dei Librai 2020. Per Camelozampa ha tradotto Coleotteri per colazione e La casa di Pine Island.
Nessun Commento