The Magical Pillows

Original title Τα μαγικά μαξιλάρια
Original language Greek
Place of first publication Athens
ISBN original edition 960-293-731-9


Printed book
Read an excerpt in English

Further information on this book

In the land of the greedy King Arpatilaos, Sundays are banned, along with birthday parties, children’s playgrounds and even hiccups! Everyone works day and night to fill the king’s vaults with diamonds. With his new invention, the Nightmare Pillows, the king’s fiendish adviser even plans to put an end to people’s dreams, so that they will work even harder, without moaning and complaining. Andonis is a school teacher who finds out this secret and organizes, with the help of the children of his class, a plan to object to Arpatilao’s plans. They make pillows full of the beauties of the world. So the hope blooms in the people’s souls again and the dream of life, freedom and joy comes back alive. Regarded as one of the most significant titles in Trivizas’ production, “Τα μαγικά μαξιλάρια” is a short story that conveys to very young readers some important values such as democracy, freedom, hope, cooperation, sharing, civic and social commitment.

Evghenios Trivizàs

Evghenios Trivizàs is one of the most popular children’s writers. He published over 100 books, translated all over the world, and received several national and international awards. Shortlisted for the Hans Christian Andersen Award, he was also selected for the Astrid Lindgren Memorial Award 2015, 2018 and 2019. Many of his books have been turned into TV series and he is currently the most performed children’s theatre writer in Greece.

Noemi Vola

Noemi Vola, born in 1993, graduated at Accademia di Belle Arti di Bologna. For the publisher Corraini she wrote and illustrated Un libro di cavalli* (*rivoluzionari) and Un orso sullo stomaco, winner of 2018 Premio Nazionale Nati per Leggere. Her book Fim? Isto nao açaba assim (Planeta Tangerina) is the winner of the International Serpa Picturebook Prize.

Tiziana Cavasino

Tiziana Cavasino obtained a degree in Modern Languages and Literatures at the University of Padua and then she specialized in Literary Translation from Modern Greek with a postgraduate Master at the University of Rome La Sapienza. She has translated both poetry and prose and several authors, among them Konstantinos Kavafis, Katerina Anghelaki-Rooke, Thodoros Anghelopoulos, Alki Zei, Zeta Koundouri, BasilKaradais. Her translation of Konstantinos Kavafis’ work, Eroi, amici e amanti (Baldini Castoldi Dalai Editore, 2006) was shortlisted for the translation prize Premio Città di Monselice per la Traduzione (section: Leone Traverso).

No Comments

Post A Comment