Titolo originale | Eilanddagen |
Lingua originale | Olandese |
Luogo di prima pubblicazione | Paesi Bassi |
Editore originale | Uitgeverij Leopold |
Maggiori informazioni sul libro
Jakob viene spedito a trascorrere le vacanze dal padre su un’isola greca, dove fa amicizia con Michalis e la sua ragazza Puck. È l’inizio di un’estate magica, vissuta sempre in tre: nuotare, andare in bicicletta, arrampicarsi, e ridere, ridere tutto il tempo. Finché i confini tra l’amicizia e l’amore non si fanno confusi, e tutto rischia di andare in pezzi…
Ridete a crepapelle per cose che probabilmente le altre persone non trovano neanche lontanamente divertenti. Però non ci sono altre persone, le altre persone non esistono. Sono giorni da sogno per voi tre insieme, e basta.
Gideon Samson
(Autore)
Gideon Samson (1985) è un acclamato autore per ragazzi nederlandese. Nel 2010 è stato il più giovane vincitore di sempre del prestigioso premio nederlandese Silver Pencil. Tra i riconoscimenti che ha ottenuto anche il Flag & Pennant e il Golden Pencil. È stato per cinque volte nominato per l’Astrid Lindgren Memorial Award e alcuni dei suoi libri per ragazzi sono entrati nelle selezioni White Ravens e IBBY Honour List. I suoi libri sono stati tradotti anche in Germania, Danimarca, Spagna, Slovenia, Russia, Turchia, Cina, Bulgaria e Iran.
Olga Amagliani
(Traduttrice)
Olga Amagliani, dopo la laurea presso la Scuola per Interpreti e Traduttori di Trieste e un master in Traduzione audiovisiva e multimediale, lavora da oltre dieci anni come traduttrice per case editrici, musei, agenzie. Per Camelozampa ha già tradotto i romanzi di Enne Koens Sono Vincent e non ho paura (finalista al premio Strega Ragazze e Ragazzi 2022), Da qui si vede il mondo intero e Hotel Bonbien, e di Derk Visser Zucchero filato e Drama Queen, oltre agli albi Viktor e Più grande di un sogno.
Nessun Commento