Francesco Ferrucci traduce dal catalano e dallo spagnolo. Nato a Pisa, si è laureato in Lingue e Letterature Straniere (spagnolo e francese) nella sua città e ha poi studiato a Santander e a Barcellona. Dal 2008 si dedica esclusivamente alla traduzione editoriale e televisiva. Tra gli autori da lui tradotti Mario Vargas Llosa, Sergi Pàmies e Kilian Jornet. Per la televisione ha tradotto, fra l’altro, le sceneggiature della serie Braccialetti Rossi. Ha vinto il premio Strega Ragazze e Ragazzi per la traduzione nel 2017 e nel 2023. Per Camelozampa ha tradotto dal catalano Sono io di Tzu-Chun Chang e Digestario di Aina Bestard.
Nessun Commento