• 0 Items - 0,00
    • No products in the cart.

Tiziana Cavasino

Translator

She translated both prose and poetry of important Greek modern and contemporary writers, and she edited essay anthologies, short stories and poems. Among the others translated: Alki Zei, Katerina Anghelaki Rooke, Thodoros Anghelopulos, Zeta Kunduri, Basil Karadais e Kostandinos Kavafis. With the edition of Konstandinos Kavafis work Eroi, amici e amanti (Baldini Castoldi Dalai Editore 2006) she was the finalist for the Monselice Prize for the Literary Translation – Leone Traverso Section in 2007. She engaged with a language sensitive to gender differences and she collaborated to the realization of the volume Generi e Linguaggi, published in 2017 from the University of Padua.

For Camelozampa, she translated Alki Zei’s Micioragionamenti and Il nonno Bugiardo, and Evghenios Trivizàs’ I cuscini magici.