• 0 Items - 0,00
    • Nessun prodotto nel carrello

Reading Diversity 2024-2026

  • Home

Florian

Titolo originale Florian Knol
Lingua originale Olandese
Luogo di prima pubblicazione Paesi Bassi
Editore originale Querido

Florian ha un passero di nome Nico che se ne sta quasi sempre posato tra i suoi capelli rossi. Il resto del tempo Nico lo passa sulla testa di una signora anziana, una “nonna” che è parecchio confusa, ma questo nessuno lo deve scoprire. Florian e la sua amica (e innamorata) Katja decidono di prendersi cura di lei. Non è sempre facile, ma per fortuna Florian è bravissimo a pensare.

Con la maestria di Kuijer, un romanzo che parla di cose grandi con semplicità, ma senza semplificazioni.

Guus Kuijer
(Autore)

Guus Kuijer, dopo aver vinto tutti i premi letterari nederlandesi, tra cui il Gouden Griffel per quattro volte, e due volte lo Jugendliteraturpreis tedesco, è il primo autore nederlandese a ricevere, nel 2012, l’Astrid Lindgren Memorial Award, il massimo riconoscimento mondiale della letteratura per ragazzi. Tradotto in tutto il mondo, oltre alla serie di Madelief – pubblicata in Italia da Camelozampa – è celebre per quella di Polleke (Feltrinelli Kids) e per Il libro di tutte le cose (Salani), con cui ha vinto il Premio Andersen nel 2010. È stato insignito del prestigioso Constantijn Huygens prijs, il più grande premio alla carriera per uno scrittore olandese, non limitato al campo del libro per ragazzi. Camelozampa ha pubblicato nel 2022 Olle e nel 2023 Le pietre nere.

Alessandra Lazzarin
(Illustratrice)

Alessandra Lazzarin è illustratrice, pittrice e architetto. Vive e lavora a Conselve, Padova. Tra i libri che ha illustrato, per Edizioni Corsare I Grilli e le rane di Barbara Ferraro e Angeli di Antonio Ferrara; per Orecchio Acerbo ha illustrato Esplorazione di Carola Susani ed è autrice completa di Un gioco da ragazze.

Valentina Freschi
(Traduttrice)

Nata a Udine nel 1983, vive e lavora a Berlino. Grande lettrice sin da bambina, gli studi in traduzione le hanno permesso di unire questa passione a quella, nata più tardi, per le lingue straniere. Dal 2009 traduce dal tedesco e dal nederlandese occupandosi in particolare di letteratura per bambini e ragazzi. La sua traduzione di Con il vento verso il mare di Guus Kuijer per Feltrinelli Kids è stata inclusa nella Ibby Honour List 2016 come miglior traduzione per ragazzi in italiano.
Per Camelozampa ha tradotto Ciao micio! (2022) insieme a Nicola Cinquetti; di Guus Kuijer ha tradotto Le pietre nere (2023), Olle (2021) e della serie Madelief: Un cervello di maccheroni (2020), A testa in giù nel cestino (2019), I grandi, buoni giusto per farci il minestrone (2018) e Lanciare le bambole (2017).